3月6日到3月8日,在重庆市两江新区党工委委员、管委会巡视员张幼玲,重庆市两江新区产业发展集团有限公司党委书记、董事长李毅,重庆市两江新区教育党工委书记、局长陈平,重庆市第一中学校校长唐宏宇,副校长廖治华的带领下,重庆两江新区政府及重庆市第一中学领导前往成都、武汉两地,就区域推进教育国际化、学校国际部办学经验进行深入的交流、学习。From March 6th to March 8th, leaders from Chongqing Liangjiang New Area and Chongqing No.1 High School paid a visit to Chengdu and Wuhan for in-depth exchange of views on school district education internationalization and school international department operation.
第一站:成都七中
成都七中易国栋校长、胡霞书记、胡勇副校长等领导班子接待了考察团,易国栋校长向来宾们介绍了成都七中国际部的办学情况。易校长表示,作为中国第一个公立中学国际部,成都七中国际部已有20年办学历史,《2018胡润百学·中国百强国际学校中西部榜单》中,成都七中国际部更是名列榜首。成都七中国际部与成都七中一体化管理,国际部与成都七中共享课程资源、教师培训资源、学生活动资源。同时,成都七中国际部在课程建设、资源整合上,也对成都七中国际化进程做出了巨大的贡献与推动。未来,成都七中将大力支持国际部独立建校,同时在成都七中建立“成都七中学生国际交流服务中心”,为非国际部的有志出国留学的学生提供服务与课程支持。
Mr. Yi Guodong (Principal of Chengdu No.7 High School) introduced general information of Chengdu No.7 High School to the guests. He said International Department of Chengdu No.7 High School has achieved a great success in the past 20 years. He also mentioned No.7 will continue to support the international department to become a K12 international school. Meanwhile, Chengdu No.7 High School Students International Exchange Service Center is established to provide service for students who want to study abroad.
第二站:成都武侯区教育局
3月7日,考察团来到武侯区教育局,与武侯区区政府副区长李晓季,武侯区教育局局长陈兵,成都市教育局对外交流合作处处长闫益友,武侯区教育投资公司副总马本强,西川中学杨光荣校长等领导进行了深入的交流。双方主要围绕区域如何推进教育国际化,义务教育如何优质均衡发展,新建民办学校如何打造特色,实现快速发展,以及学前教育的发展进行了探讨。历史文脉悠久、文教资源丰富的武侯区,在2016年便被教育部确定为“全国家庭教育实验区”,拥有从基础教育到高等教育覆盖全学段的丰富教育资源,在教育资源的优化配置与发展方面总结出了自己的经验与特色。考察团对武侯区优质惠民、以创新求突破,以改革促发展的教育建设思路给予了赞赏,表示非常值得借鉴,并表示将进一步加强与武侯区教育局以及当地学校的联系与交流,促进双方的共同进步。
On March 7th, the delegation went to Education Bureau in Wuhou District, and had a meeting with Mr. Li Xiaoji (Deputy District Head, Wuhou District), Mr. Chen Bing (Head of Education Bureau, Wuhou District), Mr. Yan Yiyou (Head of the Foreign Exchange and Cooperation Department of Chengdu Education Bureau), Mr. Ma Benqiang (Deputy General Manager of Education Investment Company, Wuhou District) and Mr. Yang Guangrong (Principal of Xichuan Middle School), etc. They discussed how to promote the school district education internationalization, how to develop compulsory education in a high-quality, how to run an unique private school then promote rapid development of the school and how to promote the development of preschool education.
第三站:武汉六中
3月8日,考察团赴武汉市江岸区教育局和武汉六中国际部进行经验交流。武汉市江岸区副区长蒋志耕、江岸区教育局局长张念强就教育现代化综合改革试验区进行了经验分享,张局长特别提到康德教育对推进江岸区教育国际化的贡献。考察团随后来到江岸区国际化教育窗口——武汉六中国际部进行参观考察。武汉六中校长任能祥、武汉六中党委书记夏金旺、武汉六中副校长李伯泉、武汉六中国际部主任杨文等领导班子接待了考察团,向来宾介绍了武汉六中办学情况,带领考察团参观了武汉六中国际部教学区、国学馆、艺术空间等教学及功能区,并在尚智书斋内针对武汉六中国际化办学做了经验分享和交流。
On March 8th, the delegation went to Wuhan Jiang 'an District Education Bureau and International Department of Wuhan No. 6 High School for experience exchange. Mr. Jiang Zhigeng (Deputy Head of Wuhan jiang 'an District) and Mr. Zhang Nianqiang (Head of Education Bureau, Jiang 'an District) shared their experiences on the reform of district education modernization. The delegation then visited Wuhan No.6 High Shool— the window of international education in Jiang 'an District.
本次参访和会谈取得了积极的成效。考察团对成都、武汉两地教育局及学校的接待表示感谢,对两地教育发展取得的成绩表示赞赏。康德教育作为成都七中与武汉六中的合作方,在这三天里也展示了自身在助推学校乃至区域国际化发展的努力与成果。考察团同时希望通过本次考察,与成都武侯区、武汉江岸区进一步加强交流与合作,相互借鉴,互取所长,共同促进三地的教育发展。
The visit and talks have reached positive results. The delegation expressed gratitude to education bureaus and schools in Chengdu and Wuhan for their reception, and appreciated the achievements made in the development of education in the two cities. As a core partner of Chengdu No. 7 High School and Wuhan No. 6 High School, Cogdel demonstrated our success stories in these three days. At the same time, Liangjiang delegation would like to have further exchanges and cooperation with Wuhou District and Jiang’an District and jointly promote the development of education in these three school districts.
Copyright © 2017 版权所有 网络买球 成都网站建设 影响力科技